영작 study 20220126

  • 비행기에서 잠깐 눈 좀 붙이려고 합니다.
    • I want to take a nap on the airplane.
    • -> I want to catch some sleep on the airplane.
      • catch [get] some z's : 잠을 자다. vs go to bed (잠자리에 들다)
  • 급여의 거의 30%는 집세로 나간다.
    • Almost 30% of my salary pays for rent.
    • -> Almost 30% of my salary goes for the rent.
  • 앞으로 30분 동안은 제게 전화 연결을 하지 말아 주세요.
    • Stop connecting phone calls to me in 30 minutes.
      • in 30 minutes : 30분 후에라는 뜻임.
    • -> Can you hold my calls for the next 30 minues?
      • Can you hold the onions on my burger? (햄버거에서 양파를 좀 빼줄래?)
  • BTS 노래 중 몇 곡이 빌보드 100위 안에 들었는지 아세요?
    • Do you know how many BTS songs belong to the Billboard top 100?
    • -> Do you know how many BTS songs made the Billboard top 100?
      • I made the dean's list. 난 학장의 리스트에 올랐다.
      • If I make TOP3, : 만약 내가 탑 3에 뽑힌다면,
  • 오늘 역기 운동을 하다가 어깨 근육을 다쳤다.
    • I broke my shoulder muscle during barbell exercise. 
    • -> I pulled a muscle in my shoulder while lifting weights.
      • pull a muscle : 근육을 접지르다.
      • works (일) -> works (작품)
      • weight (무게) -> weights (역기)
      • lift weights = weight lifting
  • 나는 그녀의 나이를 30살 정도로 보았다.
    • She looked like 30 age for me.
    • -> I put her at 30.
      • put somebody/something at something : (나이·무게·양 등에 대해) ~을 ~로 보다 [추산하다]
  • 그 영화의 상영시간은 2시간이다.
    • Running time of that movie is 2 hours.
    • -> The movie runs 2 hours.
  • 나는 이것이 우리에게 절호의 기회라고 생각한다.
    • I think this is a really good chance for us.
    • -> I see this as a golden opportunity for us.
      • see sb/sth (as sth) : (~일 것으로) 보다. 예상한다.
        • I can't see you as his son.
  • 그 거래가 성사되지 않을 경우 그 회사는 큰 손실을 입게 될 상황이다.
    • If that deal is not made, that company pay a big penalty.
    • -> The compnay stands to lose a lot of money if the deal falls through.
      • stand to v : ~할 것이다. ~할 것 같다.
        • You stand to make a lot from this deal. / 당신은 이 거래로 많은 것을 얻게 될 것이다.
      • fall through : 완료/실현되지 못하다.
        • Our plans fell through because of lack of money. / 우리 계획은 자금 부족으로 실현되지 못했다.
  • 종교 지도자는 남에게 책망받는 일을 하지 말아야 한다.
    • Religious leaders should not do something criticized by others.
    • -> Religious leaders should be above reproach.
      • reporach : n. 비난, 책망, 나무람
      • above [beyond] reporach : 나무랄 데 없는, 탓할 곳이 없는
      • The company is under criticism. 회사는 비판을 받고 있다.
      • No one is above suspicion. : 모두가 의심받고 있다. (above suspicion : 의혹의 여지가 없는)
      • Capitalism is not above criticism. 자본주의는 비판할 여지가 있다. (above criticism : 비판할 여지가 없다)

 

댓글

Designed by JB FACTORY