영작 스터디 20220301

  • 이 바지 허리를 32인치로 줄여주세요 (주어 I)
    • I want the waist of this pant to be decreased to 32 inches.
    • -> I'd like to get these pants taken in to 32 inches.
      • take something in : (옷을 줄이다) <-> let out
      • get these pants (to be) taken in : to be가 생략된 것임
      • I got my hair (to be) cut.
  • 뉴욕지사로 전근을 신청했다.
    • I applied for a transfer to the New York branch. (good!!)
    • -> I put in for a transfer to the New York branch.
      • apply for : ~에 지원하다, 신청하다 (apply for a visa)
      • put in for : ~을 청구하다, 요청하다. (put in for a pomotion)
  • 나는 그 회사가 개최한 투자 세미나를 참관했다.
    • I visited the investment seminar held by the company.
    • -> I sat in on the investment seminar held by the company.
      • sit in on something : ~에 참석하다. 참관하다. 청강하다.
  • 얼마전에 공돈이 조금 생겼다.
    • I got some unexpected money a few days ago.
    • -> I recently came into a bit of (easy) money.
      • come into something : (유산으로) ~을 물려받다.
        • She came into a fortune when her uncle died.
        • come into inheritance (유산을 상속 받다) / come into insurance settlement (보험금을 받다) / come into bonus (보너스를 받다)
      • easy money : 공돈
  • 나는 갑자기 식은땀이 났다.
    • I suddenly got wet.
    • -> I broke into a cold sweat
      • break into something : (갑자기) ~ 하기 시작하다.
        • break into a run : 갑자기 뛰기 시작함
        • break into laughter / break into a smile : 갑자기 웃다
      • cold sweat : 식은 땀
        • a cold sweat 인 이유는 하나의 event로 보기 때문. 주로 단수로 쓴다.
  • 그 화학 약품은 지독한 냄새가 났다.
    • The chemical material smelled really bad.
    • -> The chemical gave off a foul odor.
      • give off something : (냄새, 열, 빛 등을) 내다. 발하다. / to send (light, enery, etc.) out from a source
        • The flowers gave off a fragrant perfume.
      • foul : 더러운, 악취 나는
      • odor : 냄새, 악취
        • 냄새 : smell, scent, aroma, odor
  • 이해가 빠르시군요.
    • You understand it fastly.
    • -> You catch on quick.
      • catch on (to something) : (~을) 이해하다.
        • He is very quick to catch on to things.
        • You will catch on to my joke after you go back home.
      • quick 대신 quickly를 써도 되는데 보통 quick을 쓴다.
  • 내 계약은 12월에 끝난다.
    • My contract finishes in December.
    • -> My contract runs out in December.
      • run out : 1. (공급품이) 다 떨어지다. 2. (주장, 서류가) 더 이상 유효하지 않게 되다. 
        • Time is running out for the trapped miners. 갱에 갇힌 광부들에게 시간이 얼마 없다.
        • If a contract or other legal document runs out, it is no longer valid.
      • finish 는 일이 끝나다. end : 기간이 종료되다. 여기서는 차라리 end in December를 쓰면 된다.
  • 죄송합니다. 제가 중요한 정보를 빠뜨렸습니다.
    • Sorry. I missed the important information.
    • -> Sorry, I left out some important information.
      • leave out : 빠뜨리다. omit, miss out, exclude
  • 회의가 30분 늦게 끝났다.
    • The meeting finished 30 minutes late.
    • -> The meeting ran over by 30 minutes. 
      • run over : (그릇이나 그 안의 내용물이) 넘치다. =overflow
      • by : (양 정도를 나타냄)
      • by : 격차
        • The sales increased by 200 to 1000. (매출은 200에서 100으로 증가했다)

댓글

Designed by JB FACTORY